2014年12月10日
ノルウェーの首都
オスロで開かれた
ノーベル平和賞授賞式
ノーベル平和賞を受賞した
マララ・ユスフザイさんが
受賞スピーチをおこないました
【YouTube】Malala Yousafzai Nobel Peace Prize Speech
4回シリーズ [全39段落]
(1) ( 00′05″ to 09′43″) 【1】 ~【15】パラグラフ
(2) ( 10′02″ to 14′26″) 【16】~【21】パラグラフ
(3) ( 15′00″ to 20′04″) 【22】~【29】パラグラフ
(4) ( 20′20″ to 26′39″) 【30】~【39】パラグラフ
日本語訳は英語の語順に従って
カタマリで原則的に左から右に訳しています
同形反復は並列して解説しています
(1) ( 00′05″to 09′43″) 【1】~【15】パラグラフ
Bismillah ir Rahman ir Rahim
※インドネシア語
In the name of God, the most merciful, the most beneficent.
御名 アラー 慈悲あまねく 慈愛深き
【1】
Your Majesties,
国王、王妃両陛下
Your Royal Highnesses,
皇太子、皇太子妃両殿
distinguished members of the Norwegian Nobel Committee,
皆様 ノルウェー・ノーベル委員会
dear sisters and brothers,
親愛なる姉妹兄弟のみなさん
today is a day of great happiness for me.
今日 日 最高に幸せ ~にとって 私
I am humbled that
私 恐縮しています
the Nobel Committee has selected me for this precious award.
ノーベル委員会 選んだ 私 ~のために この貴重な賞
【2】
support
支援
Thank you to everyone for your continued and .
love
感謝しています みなさん ~に対して 続いている愛情
(=継続的な支援と愛情)
letters
手紙
Thank you for the and that
cards
感謝しています カード
I still receive from all around the world.
私 今でも受け取っている ~から 世界中
kind strengthen
親切な 励まして
Your and words and me.
encouraging inspire
みなさんの勇気ある 言葉 元気づける 私
【3】
I would like to thank my parents for their unconditional love.
私 感謝したいと思います 両親 ~に対して 無条件の愛
Thank you to my father
感謝しています 私の父
for not clipping my wings
折らない 私の翼
and .
for letting me fly (Applause)
私を飛ばせてくれた
Thank you to my mother
感謝しています 私の母
to be patient
我慢強い
for inspiring me and
to always speak the truth
させてくれた 私 いつも真実を話す
which we strongly believe is the true message of Islam.
私たち 強く 信じている 真のメッセージ イスラム
【4】
And also
また
thank you to all my wonderful teachers,
感謝しています すべての私の素晴らしい先生
to believe in myself
信じる 自分自身
who inspired me and .
be brave
させてくれた 私 勇敢な
【5】
I am proud, but in fact, very proud
私 誇り 実のところ とても誇りに思う
the first Pashtun,
最初のパシュトゥン人
the first Pakistani,
最初のパキスタン人
to be and
the youngest person
最も若い人
to receive this award. (Applause)
受賞する この賞
Along with that,
~と共に そのこと
I am pretty certain that
私 とても確信しています
I am also the first recipient of the Nobel Peace Prize
私 ~も 最初の受賞者 ノーベル平和賞
who still fights with her younger brothers. (Laughter)
今でも けんかしている 弟たち
I want there to be peace everywhere,
私 ほしいと思っています 平和な どこでも
but
my brothers
私の兄弟
and are still working on that. (Laughter)
I
私 今でも 取り組んでいます そのこと
【6】
I am also honored to receive this award
私 ~も 光栄に思っています 受賞する この賞
together with Kailash Satyarthi,
一緒に カイラシュ・サティヤルティ
who has been a champion for children's rights for a long time.
擁護者 ~のための 子どもたちの権利 長い間
twice as long, in fact, than I have been alive.
2倍 長い 実のところ 私が生きてきた
I am proud that
私 誇りに思う
work together
取り組む 一緒に
we can and
show the world that
私たち
~できる 示す 世界に
an Indian
インド人
and ―
a Pakistani
パキスタン人
work together
取り組む 一緒に
they can and .
achieve their goals of children's rights (Applause)
彼ら~できる 達成する 目標 子どもたちの権利
【7】
Dear brothers and sisters,
親愛なる少年少女のみなさん
I was named
私 名付けられました
after the inspirational Malalai of Maiwand,
~にちなんで 偉大な マラライ マイワンド
who is the Pashtun Joan of Arc.
パシュトゥン人のジャンヌ・ダルク
The word Malala means “grief stricken”, “sad”,
言葉 マララ 意味する「悲しみにうちひしがれた」「悲しい」
but
in order to lend some happiness to it,
~ために 添える 幸福 それ
my grandfather would always call me Malala ―
私の祖父 ~したものだ いつも 呼ぶ 私をマララ
The happiest girl in this world
最も幸せな少女 この世界
and
today I am very happy that
今日 私 とても幸せです
we are together fighting for an important cause.
私たち 一緒に 闘っている ~のために 大切な目的
【8】
This award is not just for me.
この賞 ~ない ただ 私のため
It is for those forgotten children who want education.
それ ~のため 忘れられた子どもたち 望んでいる 教育
It is for those frightened children who want peace.
それ ~のため 恐れている子どもたち 望んでいる 平和
It is for those voiceless children who want change.
それ ~のため 声なき子どもたち 望んでいる 変化
【9】
I am here to stand up for their rights,
私 いる 立ち上がる ~のために 彼らの権利
to raise their voice…
上げる 彼らの声
it is not time to pity them.
時ではない 彼らを哀れむ
It is not time to pity them.
時ではない 彼らを哀れむ
It is time to take action
時です 行動を起こす
so
it becomes the last time that
なる 最後の時
we see a child deprived of education. (Applause)
私たち 見る 子ども 奪われる 教育
【10】
I have found that
私 気づいた
people describe me in many different ways.
人々 述べる 私 多くのいろいろな方法
Some people call me the girl who was shot by the Taliban.
一部の人々 呼ぶ 私 少女 撃たれた タリバン
And
some, the girl who fought for her rights.
一部 少女 闘った ~に対して 自分の権利
Some people call me a “Nobel Laureate” now.
一部の人々 呼ぶ 私 「ノーベル賞受賞者」 今
However,
しかしながら
my brothers still call me
私の兄弟 今でも 呼ぶ 私
“that annoying, bossy sister.” (Laughter)
うるさい 偉そうな姉
【11】
As far as I know,
~限り 私 知る
committed
熱心に取り組む
I am just a and person
even stubborn
私 ただ ~でさえ 頑固な 人
who wants to see every child getting quality education,
望んでいる 見る すべての子ども 受ける 質の高い教育
who wants to see women having equal rights,
望んでいる 見る 女性 もつ 平等な権利
and .
who wants peace in every corner of the world (Applause)
望んでいる 平和 すべての場所 世界
【12】
one of the blessings of life
ひとつ 恵み 人生
Education is and .
one of its necessities
教育 ひとつ 必要品
That has been my experience during the 17 years of my life.
そのこと 私の経験 ~の間 17年 私の人生
In my paradise home, Swat,
私の理想郷である故郷 スワート
learning
学ぶ
I always loved and new things.
discovering
私 いつも 大好き 発見する 新しいこと
I remember
私 覚えている
my friends
私の友人
when and would decorate our hands
I
私 ~したものだった 装飾した 手
with henna on special occasions,
ヘナ 特別なとき
and
flowers
花
instead of drawing and
patterns
~の代わりに 描く 模様
we would paint our hands
私たち~したものだった 描く 手
formulas
式 (=数式)
with mathematical and . (Laughter)
equations
数学の 方程式
【13】
We had a thirst for education
私たち 渇望した ~に対して 教育
We had a thirst for education
私たち 渇望した ~に対して 教育
because our future was right there in that classroom.
なぜなら 私たちの未来 あった まさに そこ 教室
sit
座り
and
learn
学び
We would and together.
read
私たち
~したものだった 読む 一緒に
neat
こざっぱりとした
We loved to wear and school uniforms
tidy
私たち 大好だった 着る 清楚な 制服
and
we would sit there with big dreams in our eyes.
私たち
~したものだった 座る そこ 大きな夢 目の中に
make our parents proud
する 私たちの両親 誇りに思う
We wanted to and
prove that
私たち
望んでいる 証明する
excel in our studies
優れている 学業
we could also and
achieve those goals
私たち
~できる ~も 達成する 目標
which some people think only boys can.
一部の人々 思う ~だけ 少年~できる
【14】
But things did not remain the same.
しかし 事態 ままでいることはなかった 同じ
When I was in Swat,
~とき 私 いた スワート
tourism
観光
which was a place of and ,
beauty
場所 美
suddenly changed into a place of terrorism.
当然 変わった 場所 テロリズム
I was just 10.
私 だった ほんの10歳
More than 400 schools were destroyed.
以上 400 学校 破壊された
Women were flogged.
女性たち むちを打たれた
People were killed.
人々 殺された
And
our beautiful dreams turned into nightmares.
私たちの美しい夢 変わった 悪夢
【15】
Education went from being a right to being a crime.
教育 進んだ ~から 権利 ~へ 犯罪
Girls were stopped from going to school.
女の子たち 妨げられた 学校に行く
When my world suddenly changed,
~とき 私の世界 突然 変わった
my priorities changed too.
私の優先事項 変わった ~も
I had two options,
私 あった 2つの選択肢
remain silent
黙ったままでいる
one was to and .
wait to be killed
ひとつ 待つ 殺される
And
speak up
声を上げる
the second was to and .
then be killed
2つめ それから 殺される
I chose the second one.
私 選んだ 2つめ
I decided to speak up. (Applause)
私 決めた 声を上げる
To be continued (^.^)
(続く)
[関連記事]
【ブログ】ついてるレオさん"ハッピー日記"
マララ・ユスフザイ 国連演説!(1) ( 6 16 2017)
マララ・ユスフザイ 国連演説!(2) ( 6 17 2017)
マララ・ユスフザイ 国連演説!(3) ( 6 18 2017)
もしお時間があれば寄ってね (^.^)
【追伸で~す】
マララ・ユスフザイさん
ノーベル平和賞受賞 おめでとうございます(笑い)
マララ・ユスフザイ ノーベル平和賞 受賞スピーチ
4回シリーズ
今日は約26分のスピーチの
約10分の英語を紹介しました
マララ・ユスフザイさんの英語は
日本の高校生レベルの英語ですが
とてもわかりやすい英語で
ユーモアもあって(笑い)
力強く自分の考えを主張されていますね
明日からは、
それぞれ約5分の英語を
紹介していきます
さて、今日も
充実した人生を過ごして(笑い)
上気元で顔晴りましょう(^.^)
今日はいい日だ!
7月12日
ついてるレオさん
【関連する記事】
- 波動入れ&盛り塩の日!
- 庭の花壇! ジャングル編 後編
- 庭の花壇! ジャングル編 中編
- 庭の花壇! ジャングル編 前編
- 庭の花壇! 土づくり 後編
- 庭の花壇! 土づくり 中編
- 庭の花壇! 土づくり 前編
- 2024 みっちゃん先生の血液型占い 11月12月
- 2024 新しいLED照明器具!
- 2024 新しいWi-Fi ルーター!
- 波動入れ&盛り塩の日!
- 2024 新しいワイヤレスマウス!
- 2024 新しいノートパソコン!
- 愛車美化作戦! パート9 ボンネット再塗装
- 理想の美味しいコーヒー探しの旅! コーヒー豆編 パート41
- 波動入れ&盛り塩の日!
- 理想の美味しいコーヒー探しの旅! コーヒー豆編 パート40
- 2024 みっちゃん先生の血液型占い 9月10月
- 新しい Bowers & Wilkins(バウワース アンド ウィルキンス)!
- 波動入れ&盛り塩の日!